Chercher à yoast seo polylang

 
yoast seo polylang
 
WPML, qTranslate ou Polylang: lequel choisir et pourquoi? 2020.
Malheureusement, qTranslate XT et ses variantes plus de travail avec le plugin Yoast SEO populaire. Les L'équipe' qTranslate XT travaille pour restaurer le support pour Yoast SEO et quelques autres plugins populaires, mais pour le moment il ne semble pas possible d'ajouter' du contenu multilingue pour le plugin Yoast SEO. C'est' un assez gros inconvénient, car cela pourrait réduire la capacité de votre contenu multilingue à se classer sur les moteurs de recherche comme Google. Polylang est un autre plugin multilingue gratuit pour traduire des sites Web WordPress.
Breadcrumbs and Polylang compatibility - Support Forum - Digital Factory dFactory.
Home Topics Events Maker Bug Error Reports Breadcrumbs and Polylang compatibility. Breadcrumbs and Polylang compatibility. We're' here to help. Tagged: breadcrumb navigation, breadcrumbs, polylang. This topic has 0 replies, 1 voice, and was last updated 4 years, 11 months ago by maxoud.
Guide ultime du WordPress multilingue - Comment nous avons lancé 10 langues.
Pour le référencement, il est préférable dutiliser un slug qui est dans la langue maternelle. Et Yoast SEO est entièrement compatible avec PolyLang, donc assurez-vous également que votre balise title et votre méta description sont également traduits. Cliquez ensuite sur Publier. URL de larticle en espagnol. Et cest à peu près tout! Vous avez maintenant des articles séparés dans votre tableau de bord WordPress, chacun accessible via son URL de langue maternelle. PolyLang ajoute automatiquement les balises hreflang appropriées pour que vous nayez pas à vous soucier de tout cela. Séparer la langue des articles. Vous devrez également parcourir vos catégories et menus et créer des versions espagnoles. Ensuite, dans la section Traductions des chaînes de caractères, vous pouvez traduire dautres éléments. Traductions des chaînes de caractères avec Polylang. Si vous le souhaitez, vous pouvez également utiliser le widget de changement de langue de PolyLang. Widget de langue Polylang. Il est également important de noter que si quelquun accède à votre site à partir dun article espagnol indexé et atterrit sur domain.com/es, la prochaine fois quil visitera votre site, il ira automatiquement à la version espagnole de votre site. Option 2 - Configuration WordPress multilingue avec Weglot - Premium.
Polylang, WPML, qTranslate X, quel plugin multilingue choisir? - Yes You Web!
Faire connaissance avec qTranslate X nest pas aussi facile que WPML car il ny a pas de démonstration étape par étape et les réglages sont un peu cachés dans votre tableau de bord WordPress, il faut aller dans Langues, dans le menu Réglages. Une fois les réglages trouvés, comprendre le paramétrage est assez simple, notamment lajout et la gestion des différentes langues. A chaque endroit de linterface WordPress où le contenu peut être traduit, vous avez la possibilité de cliquer sur un onglet qTranslate X pour saisir le contenu dans une nouvelle langue. Vous avez la possibilité de masquer les onglets pour certains types de contenus si vous nen avez pas besoin. Contrairement à WPLM, il ny a pas de bouton ici pour dupliquer automatiquement le contenu et la mise en page dans une autre langue. Vous aurez une page vierge et devrez copier coller les contenus. Pour vous faciliter la vie, qTranslate X surligne dans une page les champs qui doivent être traduits. Les contenus SEO sont également pris en compte, notamment avec Yoast SEO. Passons maintenant au 3è plugin, Polylang.
Publishing in another language and SEO Yoast.
Our products Our products. Go Back to main menu -. Yoast SEO for WordPress. Yoast SEO features. Yoast SEO integrations. Yoast WordPress plugins. Local SEO for WordPress. News SEO for WordPress. Video SEO for WordPress. Yoast WooCommerce SEO. Yoast Duplicate Post.
Comment traduire votre site WordPress avec le plugin Polylang?
Si vous êtes attentif au SEO, lisez également notre guide SEO pour le plugin Yoast. Dans le cas ou vous avez activé la traduction des médias dans les réglages du plugin, Polylang créé des traductions pour ces meta données mais ne duplique pas limage. Il est tout de même possible davoir des médias différents pour chaque langue. Si cette option est désactivée, les médias et leurs données associées sont utilisées quelque soit la langue. Notez qu il est déconseillé dactiver cette option si votre médiathèque contient déjà des éléments. Attention également, les images associées à une langue ne sont pas accessibles aux contenus dautres langues. Il vous faudra donc toutes les associer correctement, sinon vous risquez de ne pas les voir apparaitre dans la médiathèque lors de lédition de votre contenu. Modifiez vos méta données. Prenons lexemple dune image. Dans la médiathèque, cliquez sur modifier limage. Choisissez un titre et renseignez les méta données associées. Noubliez pas de choisir la langue avant de mettre à jour les informations. Comme dhabitude cliquez sur le signe pour créer la traduction. Comment afficher les langues sur votre site WordPress?
bonnier/wp-yoast-polylang-support - Packagist.
plugin wp yoast seo. This package is auto-updated. Last update: 2022-04-12 17:32:17: UTC. Wordpress must-use plugin that enables Yoast settings to be stored per language created in Polylang. composer require bonnier/wp-yoast-polylang-support. Install through composer or download the zip from GitHub.
Polylang: un plugin de gestion de contenu multilingue populaire sur WordPress.
Ajouter un sélecteur de langue - Vous pouvez lajouter dans votre menu, dans un widget.Une balise de modèle est également disponible pour les développeurs. Compatible avec le référencement - Polylang est compatible avec Yoast SEO et prend automatiquement en charge le référencement multilingue tel que les hreflang baliseshtmlet les opengraph balises.Vous avez la possibilité dutiliser, à votre choix, un annuaire, un sous-domaine ou un domaine par langue.
Tutoriel Polylang Wordpress utiliser le plugin Polylang WPLa bécane WEB - webmaster Lyon. Tutoriel Polylang Wordpress utiliser le plugin Polylang WP.
Lidée est de créer deux menus langue dans APPARENCE MENU de votre back office WordPress en ayant ajouté au préalable une zone de menu supplémentaire Vous assignez ensuite chaque menu Français Anglais et French English aux langues correspondantes grâce aux Réglages du menu qui se trouve au bas de la page dédition de vos menus avec les zones de menu disponibles. Lidée est de ne pas utiliser le module Liste des langues proposé par Polylang dans votre espace dédition de menu mais du créer vos propres menus personnalisés en y mettant des liens voir dans Option décran en haut de votre page si loption Liens nest pas disponible vers les pages daccueil de vos langues.Vous pourrez de ce fait traduite vos menus langues puisque vous choisirez vous même les intitulés. Chaque menu langue celui pour les pages anglaise et celui pour la version française aura donc deux onglets Français anglais pour celui placé sur les pages françaises et French english pour lautre. Vous devrez bien-entendu configurer la mise en page de ce nouveau menu avec vos CSS. Le 22 janvier 2016 à 14 h 06 min, Léonore a dit.: Merci pour ce tuto bien utile!
Pass content language to Yoast SEO - polylang.
Yoast SEO has a readability analysis feature. Currently only the site language is used and not language of the content. There is an issue on Yoast for this: https://github.com/Yoast/wordpress-seo/issues/5591.: Unfortunately I don't' think there is a filter that Polylang could use.

Contactez nous